Northman Sona Erdi ve Gizemler Açıklandı


Nicole Kidman’ın Cennete Bırakılmayan Kraliçe Annesi

Eggers ve işbirlikçileri bunun nasıl yapılacağı konusunda çekingen değiller. Kuzeyli Shakespeare’den önce gelen bir masaldan kasıtlı olarak türetilmiştir. Aslında, Eggers bize aylar önce söyledi Viking destanında dünya kurma eksantrikliklerini şımartmak için özgür hissettiğini çünkü izleyicilerin, oğlunun öldürülen bir babanın intikamını aldığı ve daha sonra amcasının eliyle ölen bir babanın intikamını aldığı bir hikayenin yapısına doğal olarak aşina olacağını biliyordu. William Shakespeare’in en büyük oyunundan her şeyi anlatıyor, mezraile Aslan Kral. Ancak, asıl kaynak materyal çok daha eskidir.

“Shakespeare, Hamlet’ini 12. yüzyıldan kalma Saxo Grammaticus Prensi Amleth’e dayandırdı.” Skarsgård bize ayrı bir röportajda anlatıyorDanimarkalı bir tarihçi ve ilahiyatçıdan alıntı yapan, ki bu hikayenin intikamcı yeğeni prensin hikayesi bugün elimizdeki bu hikayenin en eski tam versiyonudur. “Fakat Saxo Grammaticus büyük olasılıkla filmimizi temel aldığımız Jutland Prensi Amleth’i dokuzuncu veya 10. yüzyıldan daha eski bir İzlanda destanına dayandırdı. Dolayısıyla bu gerçekten çok eski bir hikaye ve yapmak istediğimiz film türüne çok güzel uyuyor, çünkü bu zamansız, klasik bir intikam hikayesi.”

Bunların hepsi doğrudur. Amleth’in hikayesi, Hamlet’in ilham kaynağıdır – prensin adının sonundan tek bir harfi baştan sona taşıyan İngilizceleştirilmiş bir yeniden kelimelendirme. Ve buna daha erken, daha orta çağa geri dönersek, Eggers, ortak yazar Sjón ve Skarsgård (aynı zamanda bir yapımcıdır) Kuzeyli) filmlerinin bu hikayenin psikolojik olarak çok daha aşağılanmış ve ilkel unsurlarını incelemek için bu çizgiyi bozmasına rağmen, izleyicilerin takip etmesi için kolay bir geçiş çizgisi oluşturabildiler. Örneğin, Amleth ile pek de sevgili olmayan annesi Gudrún arasındaki ilişkiyi ele alalım.

Filmin en sapkın sahnesinde, Amleth nihayet yatak odasında annesiyle yüzleşir ve onu kendisiyle kaçması için ikna etmeye çalışır. Bu sözde bir kurtuluş. İlk başta bir annenin sevgisiyle öfkesini yatıştırmaya çalışır ve bu işe yaramayınca farklı bir taktik dener: vahşice dürüst olur.

Oğluna gülmeden ve Fjölnir’i kendi kardeşini öldürmeye ikna edenin kendisi olduğunu söylemeden önce, “Babanınızın sadeliğini miras aldığınızı görüyorum,” diye alay ediyor. Daha da kötüsü, Fjölnir’e o zamanlar erkek olan oğlunu da öldürmesi için yalvardı.

Bu bükülme, Hamlet ve Gertrude arasındaki ilişki hakkında bazıları tarafından okunan ve çok tartışılan bir alt metni kucaklamak da dahil olmak üzere birçok düzeyde işe yarar: Babasının ölümüne kayıtsız kaldığı için onu suçluyor -“Kırılganlık, senin adın kadın!”- ve cinayetinde suç ortağı olup olmadığını açıkça düşünüyor. Sonunda, babasının hayaleti tarafından Gertrude’u Cennete terk etmesi söylenir. Bununla birlikte, anne ve oğul arasında izleyicilerin yüzyıllardır tartıştığı ham bir kırgınlık var. 20. yüzyılda, Freudyen bir yorum popüler hale geldi. Hamlet’in amcasına olan öfkesinde gizli bir Ödipal kıskançlık olduğunu gösteriyor. Bilinçaltında annesinin yatağındaki kişi olmak istiyor.


Kaynak : https://247newsaroundtheworld.com/movie-zone/the-northman-ending-and-mysteries-explained/

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir